lunes, 24 de marzo de 2014

Por Que Incorporarse y a Sus Alumnos al Proyecto de Educacion de Wikipedia


Por que les Favorece a los Hondureños De Incorporarse a los Proyectos de Educación de Wikipedia

De Wendy Griffin

Existe la esperanza después de fortalecer el Wikiproyecto Honduras, que los maestros hondureños se interesan a aprender utilizar Wikipedia en sus clases.  Wikipedia tiene un portal de proyectos de Wikipedia en  Educación, pero no hay ni un proyecto en todo América Central en la lista. Los profesores de primaria, de secundaria, y del nivel universitario son bienvenidos a incorporarse al proceso. Wikipedia también tiene un programa para que los estudiantes universitarios se organicen y dan capacitaciones unos a los otros  de como incorporarse a  ser editor de Wikipedia.

Hay muchas cosas muy interesantes que se puede hacer con Wikipedia en Educación, particularmente con alumnos bilingües como los de las muchas escuelas bilingües o la carrera de lenguas extranjeras en Honduras. El tema de cómo utilizar Wikipedia en clases de lenguas extranjeras fue el tema de un articulo reciente en la Revista Lingüista con una entrevista con Leigh Thelmadatter, una profesora de Inglés en una universidad en la Ciudad de Mexico y Embajadora Voluntaria de la Fundación Wikipedia quien probablemente vendrá a Tegucigalpa en Agosto para el Segundo Congreso de Lingüistas Centroamericanos.

¿Donde está ubicado Honduras?

Honduras tiene un problema de relaciones públicas o de imagen. En primer lugar, muchos norteamericanos ni Europeos saben donde está ubicado.  Cuando yo vine a Honduras en 1985, mi amigas y familiares norteamericanas me decían que bueno que voy a estar lejos del conflicto, refiriendo a las guerras civiles de Guatemala, El Salvador y la Guerra de los Contras en Nicaragua.  Ya que yo tenía que pasar por la base de las Contras en Aguacate, Olancho para llegar donde los Pech, yo les pregunté donde pensaban que estaba ubicado Honduras, y varios pensaba que tal vez era una isla, cerca de Jamaica o Puerto Rico.

 Un inglés de Inglaterra quien escribe en Wikipedia sobre Guatemala y las leyendas tradicionales de América Central como el Cadejo comienza su libro sobre el Cadejo con una orientación geográfica que Guatemala está ubicado en América Central y no en América del Norte ni en América del Sur como pensaban muchos de sus paisanos.

El finado editor de Honduras This Week, Mario Gutierrez Minera, dijo que le dio la idea de comenzar Honduras This Week (Honduras Esta Semana), un periódico en inglés que salió del país en papel y en el Internet por mas de 20 años, por que cuando el trabajaba en la Embajada Hondureña en Roma, Italia los europeos solamente sabían de Honduras las cosas malas—huracanes, corrupción, golpes de estado, y crímenes. El dijo que Honduras necesitaba dar a conocer una visión mas balanceada del país. Hay delicuencia y lo demás, pero también hay danzas folklóricas, leyendas, poetas y escritores de piezas de teatro, la arqueología y la artesanía y muchas cosas bellas del país.  Wikipedia puede ayudar a dar a conocer muchos elementos de lo bonito de Honduras igual que los problemas.


Mejorar capacidad de Investigar y Escribir de Estudiantes Hondureños

En Honduras también hay un problema bastante generalizado que muchos hondureños no saben redactar o escribir bien en español. El currículo de español al nivel de primaria y secundaria ni las clases de letras en las universidades no dan importancia a redactar bien en español.  Los estudiantes del último año de la UPN y la UNAH cuando he trabajado con ellos, muchas veces no manejaban lo mas básico como hay que comenzar todas las oraciones con letra mayúscula, las ciudades como Tegucigalpa se escribe con letra mayúscula, hay que poner punto al final entre cada oración de un párrafo.   Yo he dicho a los estudiantes de  la clase de Inglés para Negocios, un curso de traducción del último año de la UNAH, que nadie quiere un traductor de inglés cuyo idioma nativo es el español y el no sabe como redactar una buena carta al nivel de un profesional en español.

Una investigación al nivel de América Latina publicado en el periódico digital Presencia Universitaria de la UNAH en 2013  indica que 50% de los estudiantes universitarios en America Latina tienen deficiencias en el manejo de español para leer y para escribir al nivel universitario de suficiente gravedad que los estudiantes no logran graduarse por no lograr leer y escribir a este nivel en español. Entonces urge proyectos que ensenan destrezas de redacción, de lectura, y de investigación como un proyecto de utilizar Wikipedia en las Clases y publicar en Wikipedia los artículos que escriben los estudiantes.

Tal vez parte del problema es falta de practica, entonces escribiendo para Wikipedia les da la motivación a los estudiantes de aprender a escribir bien.  También muchos estudiantes hondureños tienen poco costumbre leer y mucho menos investigar.  Se quitó el requisito de escribir tesis de licenciatura en las universidades de Honduras por que muchos alumnos no graduaron por no saber como escribir y redactar su tesis.  Ya que hay que citar libros, artículos, o sitios de Internet para redactar paginas de Wikipedia, tal vez fomenta la práctica de investigar y leer si los maestros incorporan Wikipedia en las clases.

Ya llegó la revolución de las TIC’s a Honduras

Honduras llegó tarde a la revolución de las telecomunicaciones (TIC-Tecnologías de Información y comunicaciones). No eran generalizados los teléfonos en casa antes que llegó el Internet. Todavía hay municipios completos y el departamento de Gracias a Dios que no tienen luz eléctrica. Era necesario desarrollar la tecnología de Internet Satelital, teléfonos celulares, panales solares, modems que capturaban las señales de los teléfonos celulares hasta que se puso posible ponerse en el Internet.   Esta tecnología solamente  tiene como dos o tres años de existir  en muchas partes de Honduras. El Presidente nuevo de Honduras Juan Orlando Hernández tiene una agenda digital de hacer llegar el señal de Internet a 15,000 centros educativos y gasta $50 milliones en computadoras para la educación.

 Pero ahora si ha llegado la revolución de telecomunicaciones a muchas partes de Honduras por ejemplo los Tawahkas leen su correo electrónico  allí en la selva por el Río Patuca  mas de150 millas de un poste de alambre de luz eléctrica o teléfono fijo.  Los Miskitos de Brus Laguna y Puerto Lempira contestan su correo electrónico aun que no hay luz permanente ni teléfonos fijos allí. En la comunidad Pech de El Carbon no llega señal de celular, pero pueden bajar a San Esteban la cabecera municipal a unos 35 kilómetros de distancia para leer su correo electrónico y hacer llamadas de celulares.     Pero hay que fomentar el costumbre de investigar y escribir en el Internet, en vez de solamente leer páginas de Facebook y subir fotos allí, las actividades mas comunes en los Cafés Internet aquí en Trujillo..


Wikipedia y Proyectos Afines ayudan con el Mercadeo de libros, Atracciones Turísticas, CD’s, etc.

Citar libros hondureños e escribir artículos sobre sitios de atracción y cosas típicas ayuda en el mercadeo de las cosas producidas por hondureños o por extranjeros quienes escriben sobre Honduras. Por ejemplo,  yo estaba leyendo el articulo sobre el idioma de los indígenas Tolupanes o Jicaques  de Honduras en Wikipedia. Estaba citado un libro de gramática Tol de un lingüista norteamericano que fue publicado en Europa, y nadie aquí en Honduras se dio cuenta de la existencia de este libro. Yo luego busqué en el Internet como comprarlo.  Mucha gente ni en el exterior ni dentro de Honduras no se dan cuenta de los libros publicados o los CD’s y videos disponibles o las artesanías o comidas típicas aquí en Honduras. El Ministerio de Cultura de Honduras actualmente tiene Políticas en su sitio de Internet de fomentar este tipo de industria cultural en Honduras.

Muchos arqueólogos internacionales vienen a Honduras a ver Copan Ruinas pero no se dan cuenta que existe el Museo de Antropología e Historia de San Pedro Sula que es bastante bueno, ni que los Maya Chortis tienen oficina en Copan Ruinas donde venden artesanías Chortis y pueden dar explicación sobre la cultura Chorti. Ahora el Museo de Antropología e Historia de San Pedro Sula tiene sitio de Wikipedia en español.

La fundación Wikimedia tiene otros proyectos que uno puede editar también. Por ejemplo Wikiviaje explica que uno puede hacer si va a un lugar, por ejemplo al muelle turístico de Trujillo, Honduras o la Biosfera del Rio Plátano. Wikimedia Commons tiene la posibilidad de subir información en forma digital como fotos de las danzas folkloricas como los Guancascos o de las artesanías Hondueñas. Se puede subir grabaciones digitales por ejemplo, si graba en Garifuna, sube a Wikimedia Commons, y hay un link al articulo sobre los Garifunas, uno puede hacer click en el articulo y escuchar como suena la lengua garífuna o como se dice el nombre de la comunidad de Santa Fe en Garifuna. Hay proyectos de diccionarios de la Fundacion Wikipedia a lo cual es posible hacer links de la foto al diccionario. Entonces podemos saber el jaguilla o el quequeo o el guacal como se dice en todos los idiomas de América Central. En Wikilibros varios autores aun en diferentes continentes pueden escribir juntos libros por ejemplos las artesanías hondureñas y sus historias y sus conecciones a artesanías del resto de America Latina o en el caso de los Garifunas con las Islas Caribeñas y con Africa.

Wikipedia Fomenta la Colaboración Internacional en las Investigaciones

Wikipedia ayuda en la colaboración internacional en escribir artículos por que el Internet está disponible por todo el mundo. Entonces hay un Wikiproject Africa, que ha fomentado la incorporación de Africanos en escribir sus historias y sus culturas. Antes no logré encontrar información sobre la comida africana para saber cuales eran los orígenes africanos de las comidas afro-hondureñas.

Ahora hay mas de 100 paginas de Wikipedia sobre comidas africanas con suficiente detalle para ser capaz de identificar de donde viene comidas como platano maduro entero frito (Nigeria donde se llama dodo—Wikipedia en inglés Fried Plantains),  la mantequilla crema (África del Sur donde se llama amasi en Bantu y butter en inglés, Amasi, Butter Wikipedia en Inglés), la machuca (Nigeria donde se llama fufu), y atol de harina de platano, chata o banano (pluplumaña en Garifuna, konkanti en inglés isleño y en un idioma de Ghana, y un tipo de atol ralo o espeso igual que todos los atoles y panes o queques Garifunas y Miskitos que se hacían en África del Este como Uganda, Kenya, Tanzania, etc.)

El articulo de Wikipedia en español sobre mitología pipil y los artículos relacionados como La Llorona, la Sucia o Ciguanaba, el sisimite, el cipotio o el duende, tienen partes escritos por personas de toda América Central para saber los variantes de estas leyendas al nivel centroamericano y su relación con leyendas Aztecas parecidas. Muchos temas relacionados con Mayas y con los hablantes de idiomas Nahua  y su interacción (Pipiles, Aztecas, Nicaroas, Toltecas, sitios arqueológicos como Culhuacán, Señorío de Cuscatlan, Teotihuacan, Chichén Itza, etc.).  necesitan colaboración internacional para seguir las imigraciones, la interacción comercial, las relaciones lingüísticas, etc. en grupos en México y grupos en América Central. Antes de Wikipedia y el Internet estos materiales sobre los indígenas mexicanos, salvadoreños, beliceños, nicaragüenses, y guatemaltecos no estaban disponibles en Honduras.

Wikipedia y el Internet ayudan resolver el problema de la Falta de Libros en Honduras

En Honduras otro problema bastante generalizado es que no hay libros en las comunidades afuera de las ciudades más grandes. Un profesor de la UPN hizo un estudio de alumnos de la carrera de Letras del segundo año, sobre cuantos habían leído 10 libros o por lo menos 3 libros completos en toda su vida.  De unos 100 estudiantes, solamente tres estudiantes había leído mas que 10 libros en su vida y la mitad no había leído ni tres, incluyendo ni durante  el primer año de la universidad. El les preguntó, “¿Como saben que quieren ser profesores de Letras (Literatura en Español) si no han leído nada?”

En la Mosquitia en Honduras no hay bibliotecas ni al nivel secundario ni al nivel de universidad a Distancia, entonces es posible graduarse de la universidad en Honduras, sin haber visto una biblioteca con libros escritos en papel.  Pero a través de Café Internet en la mayoría de la cabeceras municipales de Honduras, hay acceso a la investigación por Internet a un precio módico de L20 ($1) la hora.  En las investigaciones publicadas en los medios en español en Honduras, aun una gente de muy escasos recursos de vez en cuando usan el Internet en Honduras.

Entonces si las escuelas, colegios y universidades que tengan bibliotecas se interesan a hacer la información disponible a través de Wikipedia, este ayuda a hacer disponible información para todos los niveles de educación en Honduras.  Donde yo vivía en Trujillo, aun las escuelas primarias públicas a veces asignaban tareas de investigación en Internet para que los alumnos van aprendiendo como usar el Internet, y  fomentar las costumbres de la lectura y de la investigación.   En Honduras es común que el acceso al Internet está en un café Internet donde cuesta $1 la hora para acceder al Internet.

 

No hay comentarios.:

Publicar un comentario