Por
que les Favorece a los Hondureños De Incorporarse a los Proyectos de Educación
de Wikipedia
De Wendy Griffin
Existe la esperanza después de fortalecer
el Wikiproyecto Honduras, que los maestros hondureños se interesan a aprender
utilizar Wikipedia en sus clases.
Wikipedia tiene un portal de proyectos de Wikipedia en Educación, pero no hay ni un proyecto en todo
América Central en la lista. Los profesores de primaria, de secundaria, y del
nivel universitario son bienvenidos a incorporarse al proceso. Wikipedia
también tiene un programa para que los estudiantes universitarios se organicen
y dan capacitaciones unos a los otros de
como incorporarse a ser editor de
Wikipedia.
Hay muchas cosas muy interesantes que se
puede hacer con Wikipedia en Educación, particularmente con alumnos bilingües
como los de las muchas escuelas bilingües o la carrera de lenguas extranjeras
en Honduras. El tema de cómo utilizar Wikipedia en clases de lenguas
extranjeras fue el tema de un articulo reciente en la Revista Lingüista con una
entrevista con Leigh Thelmadatter, una profesora de Inglés en una universidad
en la Ciudad de Mexico y Embajadora Voluntaria de la Fundación Wikipedia quien
probablemente vendrá a Tegucigalpa en Agosto para el Segundo Congreso de
Lingüistas Centroamericanos.
¿Donde está ubicado Honduras?
Honduras tiene un problema de relaciones
públicas o de imagen. En primer lugar, muchos norteamericanos ni Europeos saben
donde está ubicado. Cuando yo vine a
Honduras en 1985, mi amigas y familiares norteamericanas me decían que bueno que
voy a estar lejos del conflicto, refiriendo a las guerras civiles de Guatemala,
El Salvador y la Guerra de los Contras en Nicaragua. Ya que yo tenía que pasar por la base de las
Contras en Aguacate, Olancho para llegar donde los Pech, yo les pregunté donde
pensaban que estaba ubicado Honduras, y varios pensaba que tal vez era una
isla, cerca de Jamaica o Puerto Rico.
Un
inglés de Inglaterra quien escribe en Wikipedia sobre Guatemala y las leyendas
tradicionales de América Central como el Cadejo comienza su libro sobre el
Cadejo con una orientación geográfica que Guatemala está ubicado en América
Central y no en América del Norte ni en América del Sur como pensaban muchos de
sus paisanos.
El finado editor de Honduras This Week,
Mario Gutierrez Minera, dijo que le dio la idea de comenzar Honduras This Week
(Honduras Esta Semana), un periódico en inglés que salió del país en papel y en
el Internet por mas de 20 años, por que cuando el trabajaba en la Embajada
Hondureña en Roma, Italia los europeos solamente sabían de Honduras las cosas
malas—huracanes, corrupción, golpes de estado, y crímenes. El dijo que Honduras
necesitaba dar a conocer una visión mas balanceada del país. Hay delicuencia y
lo demás, pero también hay danzas folklóricas, leyendas, poetas y escritores de
piezas de teatro, la arqueología y la artesanía y muchas cosas bellas del
país. Wikipedia puede ayudar a dar a
conocer muchos elementos de lo bonito de Honduras igual que los problemas.
Mejorar
capacidad de Investigar y Escribir de Estudiantes Hondureños
En Honduras también hay un problema
bastante generalizado que muchos hondureños no saben redactar o escribir bien
en español. El currículo de español al nivel de primaria y secundaria ni las
clases de letras en las universidades no dan importancia a redactar bien en
español. Los estudiantes del último año
de la UPN y la UNAH cuando he trabajado con ellos, muchas veces no manejaban lo
mas básico como hay que comenzar todas las oraciones con letra mayúscula, las
ciudades como Tegucigalpa se escribe con letra mayúscula, hay que poner punto
al final entre cada oración de un párrafo.
Yo he dicho a los estudiantes de la clase de Inglés para Negocios, un curso de
traducción del último año de la UNAH, que nadie quiere un traductor de inglés
cuyo idioma nativo es el español y el no sabe como redactar una buena carta al
nivel de un profesional en español.
Una investigación al nivel de América
Latina publicado en el periódico digital Presencia Universitaria de la UNAH en
2013 indica que 50% de los estudiantes
universitarios en America Latina tienen deficiencias en el manejo de español
para leer y para escribir al nivel universitario de suficiente gravedad que los
estudiantes no logran graduarse por no lograr leer y escribir a este nivel en
español. Entonces urge proyectos que ensenan destrezas de redacción, de
lectura, y de investigación como un proyecto de utilizar Wikipedia en las
Clases y publicar en Wikipedia los artículos que escriben los estudiantes.
Tal vez parte del problema es falta de
practica, entonces escribiendo para Wikipedia les da la motivación a los
estudiantes de aprender a escribir bien.
También muchos estudiantes hondureños tienen poco costumbre leer y mucho
menos investigar. Se quitó el requisito
de escribir tesis de licenciatura en las universidades de Honduras por que
muchos alumnos no graduaron por no saber como escribir y redactar su tesis. Ya que hay que citar libros, artículos, o
sitios de Internet para redactar paginas de Wikipedia, tal vez fomenta la práctica
de investigar y leer si los maestros incorporan Wikipedia en las clases.
Ya llegó la revolución de las TIC’s a
Honduras
Honduras llegó tarde a la revolución de
las telecomunicaciones (TIC-Tecnologías de Información y comunicaciones). No
eran generalizados los teléfonos en casa antes que llegó el Internet. Todavía
hay municipios completos y el departamento de Gracias a Dios que no tienen luz
eléctrica. Era necesario desarrollar la tecnología de Internet Satelital, teléfonos
celulares, panales solares, modems que capturaban las señales de los teléfonos
celulares hasta que se puso posible ponerse en el Internet. Esta tecnología solamente tiene como dos o tres años de existir en muchas partes de Honduras. El Presidente
nuevo de Honduras Juan Orlando Hernández tiene una agenda digital de hacer
llegar el señal de Internet a 15,000 centros educativos y gasta $50 milliones
en computadoras para la educación.
Pero ahora si ha llegado la revolución de
telecomunicaciones a muchas partes de Honduras por ejemplo los Tawahkas leen su
correo electrónico allí en la selva por
el Río Patuca mas de150 millas de un
poste de alambre de luz eléctrica o teléfono fijo. Los Miskitos de Brus Laguna y Puerto Lempira
contestan su correo electrónico aun que no hay luz permanente ni teléfonos
fijos allí. En la comunidad Pech de El Carbon no llega señal de celular, pero
pueden bajar a San Esteban la cabecera municipal a unos 35 kilómetros de
distancia para leer su correo electrónico y hacer llamadas de celulares. Pero hay que fomentar el costumbre de
investigar y escribir en el Internet, en vez de solamente leer páginas de
Facebook y subir fotos allí, las actividades mas comunes en los Cafés Internet
aquí en Trujillo..
Wikipedia
y Proyectos Afines ayudan con el Mercadeo de libros, Atracciones Turísticas,
CD’s, etc.
Citar libros hondureños e escribir
artículos sobre sitios de atracción y cosas típicas ayuda en el mercadeo de las
cosas producidas por hondureños o por extranjeros quienes escriben sobre
Honduras. Por ejemplo, yo estaba leyendo
el articulo sobre el idioma de los indígenas Tolupanes o Jicaques de Honduras en Wikipedia. Estaba citado un
libro de gramática Tol de un lingüista norteamericano que fue publicado en
Europa, y nadie aquí en Honduras se dio cuenta de la existencia de este libro.
Yo luego busqué en el Internet como comprarlo.
Mucha gente ni en el exterior ni dentro de Honduras no se dan cuenta de
los libros publicados o los CD’s y videos disponibles o las artesanías o
comidas típicas aquí en Honduras. El Ministerio de Cultura de Honduras
actualmente tiene Políticas en su sitio de Internet de fomentar este tipo de
industria cultural en Honduras.
Muchos arqueólogos internacionales vienen
a Honduras a ver Copan Ruinas pero no se dan cuenta que existe el Museo de
Antropología e Historia de San Pedro Sula que es bastante bueno, ni que los
Maya Chortis tienen oficina en Copan Ruinas donde venden artesanías Chortis y
pueden dar explicación sobre la cultura Chorti. Ahora el Museo de Antropología
e Historia de San Pedro Sula tiene sitio de Wikipedia en español.
La fundación Wikimedia tiene otros
proyectos que uno puede editar también. Por ejemplo Wikiviaje explica que uno
puede hacer si va a un lugar, por ejemplo al muelle turístico de Trujillo,
Honduras o la Biosfera del Rio Plátano. Wikimedia Commons tiene la posibilidad
de subir información en forma digital como fotos de las danzas folkloricas como
los Guancascos o de las artesanías Hondueñas. Se puede subir grabaciones
digitales por ejemplo, si graba en Garifuna, sube a Wikimedia Commons, y hay un
link al articulo sobre los Garifunas, uno puede hacer click en el articulo y
escuchar como suena la lengua garífuna o como se dice el nombre de la comunidad
de Santa Fe en Garifuna. Hay proyectos de diccionarios de la Fundacion
Wikipedia a lo cual es posible hacer links de la foto al diccionario. Entonces
podemos saber el jaguilla o el quequeo o el guacal como se dice en todos los
idiomas de América Central. En Wikilibros varios autores aun en diferentes
continentes pueden escribir juntos libros por ejemplos las artesanías
hondureñas y sus historias y sus conecciones a artesanías del resto de America
Latina o en el caso de los Garifunas con las Islas Caribeñas y con Africa.
Wikipedia
Fomenta la Colaboración Internacional en las Investigaciones
Wikipedia ayuda en la colaboración
internacional en escribir artículos por que el Internet está disponible por
todo el mundo. Entonces hay un Wikiproject Africa, que ha fomentado la
incorporación de Africanos en escribir sus historias y sus culturas. Antes no
logré encontrar información sobre la comida africana para saber cuales eran los
orígenes africanos de las comidas afro-hondureñas.
Ahora hay mas de 100 paginas de Wikipedia
sobre comidas africanas con suficiente detalle para ser capaz de identificar de
donde viene comidas como platano maduro entero frito (Nigeria donde se llama
dodo—Wikipedia en inglés Fried Plantains),
la mantequilla crema (África del Sur donde se llama amasi en Bantu y
butter en inglés, Amasi, Butter Wikipedia en Inglés), la machuca (Nigeria donde
se llama fufu), y atol de harina de platano, chata o banano (pluplumaña en
Garifuna, konkanti en inglés isleño y en un idioma de Ghana, y un tipo de atol
ralo o espeso igual que todos los atoles y panes o queques Garifunas y Miskitos
que se hacían en África del Este como Uganda, Kenya, Tanzania, etc.)
El articulo de Wikipedia en español sobre
mitología pipil y los artículos relacionados como La Llorona, la Sucia o
Ciguanaba, el sisimite, el cipotio o el duende, tienen partes escritos por personas
de toda América Central para saber los variantes de estas leyendas al nivel
centroamericano y su relación con leyendas Aztecas parecidas. Muchos temas
relacionados con Mayas y con los hablantes de idiomas Nahua y su interacción (Pipiles, Aztecas, Nicaroas,
Toltecas, sitios arqueológicos como Culhuacán, Señorío de Cuscatlan,
Teotihuacan, Chichén Itza, etc.). necesitan colaboración internacional para
seguir las imigraciones, la interacción comercial, las relaciones lingüísticas,
etc. en grupos en México y grupos en América Central. Antes de Wikipedia y el
Internet estos materiales sobre los indígenas mexicanos, salvadoreños,
beliceños, nicaragüenses, y guatemaltecos no estaban disponibles en Honduras.
Wikipedia
y el Internet ayudan resolver el problema de la Falta de Libros en Honduras
En Honduras otro problema bastante
generalizado es que no hay libros en las comunidades afuera de las ciudades más
grandes. Un profesor de la UPN hizo un estudio de alumnos de la carrera de
Letras del segundo año, sobre cuantos habían leído 10 libros o por lo menos 3
libros completos en toda su vida. De
unos 100 estudiantes, solamente tres estudiantes había leído mas que 10 libros
en su vida y la mitad no había leído ni tres, incluyendo ni durante el primer año de la universidad. El les
preguntó, “¿Como saben que quieren ser profesores de Letras (Literatura en
Español) si no han leído nada?”
En la Mosquitia en Honduras no hay bibliotecas
ni al nivel secundario ni al nivel de universidad a Distancia, entonces es
posible graduarse de la universidad en Honduras, sin haber visto una biblioteca
con libros escritos en papel. Pero a
través de Café Internet en la mayoría de la cabeceras municipales de Honduras,
hay acceso a la investigación por Internet a un precio módico de L20 ($1) la
hora. En las investigaciones publicadas
en los medios en español en Honduras, aun una gente de muy escasos recursos de
vez en cuando usan el Internet en Honduras.
Entonces si las escuelas, colegios y
universidades que tengan bibliotecas se interesan a hacer la información
disponible a través de Wikipedia, este ayuda a hacer disponible información
para todos los niveles de educación en Honduras. Donde yo vivía en Trujillo, aun las escuelas
primarias públicas a veces asignaban tareas de investigación en Internet para
que los alumnos van aprendiendo como usar el Internet, y fomentar las costumbres de la lectura y de la
investigación. En Honduras es común que
el acceso al Internet está en un café Internet donde cuesta $1 la hora para
acceder al Internet.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario